Wie ihr festgestellt habt, war mein hehrer Versuch, ZWEI Termine pro Woche in Form von blog-posts einzuhalten, nicht von Erfolg gekrönt. Natürlich werde ich die Sammlungen weiter vorstellen - da habe ich ja noch so einiges - aber eher unregelmäßig. Heute eine Sammlung mit Zitat...
Como habéis podido visto, no he cumplido mi intento a escribir DOS blog-posts por semana. Voy a seguir mostrar mis colecciones - hay algunas más - pero de manera irregular. Y el citado de la semana - lo siento - no puedo traducir...
Wer weiß die Hallen und dergleichen
So welthistorisch zu bestreichen?
Al fresco und für ewig fast,
Wenn's mittlerweile nicht verblaßt.
Wer liefert uns die Genresachen,
So rührend oder auch zum Lachen?
Wer schuf die grünen Landschaftsbilder,
Die Wirtshaus- und die Wappenschilder?
Wer hat die Reihe deiner Väter
Seit tausend Jahren oder später
So meisterlich in Öl gesetzt?
Wer wird vor allen hochgeschätzt?
Der Farbenkünstler! Und mit Grund!
Er macht uns diese Welt so bunt.
Darum, o Jüngling, fasse Mut;
Setz auf den hohen Künstlerhut
Und wirf dich auf die Malerei;
Vielleicht verdienst du was dabei!
aus: Maler Klecksel, 1. Kapitel
Ich habe schon lange Postkarten
aufgehoben - jetzt habe ich mich entschlossen Kunstpostkarten zu
sammeln. Da eine Sammlung mehr ist als die Summe ihrer Teile, sind die Karten nun in diesem Karteikasten geordnet: die Künstler, von denen ich mehr Karten habe, alphabetisch am Anfang; danach die anderen nach Geburtsjahr. Es macht Spaß, sich einen einzelnen Künster auszusuchen - oder auch die Jahrhunderte nach einen Thema durchzusuchen...
Colección 4 - postales de arte. Siempre he guardado postales que me gustaban - ahora he decidido a coleccionarlos. Como una coleccion es más que la suma de sus partes, he ordenado las tarjetas en este fichero: los artistas, de los cual tengo más postales, aparecen en primer lugar por orden alfabético, los otros detrás ordenado por fecha de nacimiento. Es divertido a coger un artista, o buscar los siglos por un tema especial...