Viecher und Bücher - so könnte man auch mein Leben überschreiben. Jetzt ist es aber wieder besonders aktuell, denn wir sind z. Zt. mal wieder in Portugal zum Tiere hüten (
hier die letzten posts dazu) - während Anna aus Seattle sich um Moritz und Leoni kümmert.
Beasts and books - this could also be the headline about my life. But at the moment even more so, because we are again animal-sitting in Portugal (here is a link to my former posts) while Anna from Seattle is taking care of Moritz and Leoni.
Die Hunde
Pancho und
Sinsa, die Katzen
Fluffy und
Mimi kenne ich noch von den letzten Malen, das Pferd
Golosa ist jetzt leider alleine, dafür sind zu den alten Eselinnen
Burra und
Pepita noch die jüngeren
Viola und
Oskar hinzugekommen. Fotos werden nachgeliefert...
Pancho and Sinsa the dogs, Fluffy and Mimi the cats were already here the last times, the horse Golosa is now alone, but the old donkeys Burra and Pepita now have two younger companions: Viola and Oskar. Photos will follow...
Aber Fotos von anderen Viechern, die ich heute gesehen habe, kann ich liefern.... na ja, nicht ganz scharf ... Bewohner dieser Ruine:
But I can show photos of some other beasts I have seen today... they are not perfect, but I am still quite proud... inhabitants of this ruin:
|
Rhinolophus spec. |
Die Große Hufeisennase - wobei groß auch eher relativ ist mit ca. 8 cm Körperlänge
The Greater Horseshoe Bat - great is rather relative with about 8 cm body length
Nachtrag: Nach hitziger Diskussion in der Fledermaus-Gruppe von facebook könnte es jetzt
jede von den vier vorkommenden Rhinolophus-Arten sein....
Und Bücher?
The Island of lost Maps habe ich gerade ausgelesen und jetzt suche ich mir was neues....
And what about books? I just finished
The Island of lost Maps and now I 'll find myself something new...